Overblog Suivre ce blog
Editer la page Administration Créer mon blog
You Be Good Now

You Be Good Now

Mostly n'importe quoi. En Français and English.

Culte de la personnalité/ Cult of personality

How to vilify adult women and sexualize little girls. 

I feel like 凸( •̀_•́ )凸

The wonderful world of sponsored links.

The wonderful world of sponsored links.

Cherry Blossoms/ Fleurs de cerisier

Culte de la personnalité/ Cult of personality

It was a sunny day, but I prefer this landscape in black and white./ Il faisait beau, mais je préfère ce paysage en noir et blanc.

Culte de la personnalité/ Cult of personality

Unknown Berries/ Baies inconnues

Culte de la personnalité/ Cult of personality
Culte de la personnalité/ Cult of personality
Culte de la personnalité/ Cult of personality
Culte de la personnalité/ Cult of personality

Sunset Clouds in Sumner/ Nuages au coucher de soleil à Sumner

Culte de la personnalité/ Cult of personality
Culte de la personnalité/ Cult of personality
Culte de la personnalité/ Cult of personality
Culte de la personnalité/ Cult of personality
Culte de la personnalité/ Cult of personality
Culte de la personnalité/ Cult of personality

Ah... the black and white filter./ Ah... le filtre noir et blanc.

Culte de la personnalité/ Cult of personality

Pretty night view./ Jolie vue de nuit.

Culte de la personnalité/ Cult of personality

Dun, dun...

Culte de la personnalité/ Cult of personality

DUUUUUUN!!!

Culte de la personnalité/ Cult of personality

Bella the dreamer./ Bella la rêveuse.

Culte de la personnalité/ Cult of personality

Of course the wind died when I tried to take a picture. I like the composition though./ Evidemment, le vent s'est clamé au moment où j'ai voulu prendre une photo. Mais j'aime quand même la composition de ce cliché.

Culte de la personnalité/ Cult of personality

Vlad, the neighborhood's cat bully./ Vlad, la brute féline du voisinage.

Culte de la personnalité/ Cult of personality

*Ominous music*/ *Musique menacante en fond sonore*

Culte de la personnalité/ Cult of personality

Spring in Sumner/ Le printemps à Sumner

Culte de la personnalité/ Cult of personality
Culte de la personnalité/ Cult of personality
Culte de la personnalité/ Cult of personality
Culte de la personnalité/ Cult of personality
Culte de la personnalité/ Cult of personality

Bella the Star/ Bella la star

Culte de la personnalité/ Cult of personality
Culte de la personnalité/ Cult of personality

A Somber View/ Une vue sinistre

Culte de la personnalité/ Cult of personality

Wright Park Arboretum in Tacoma

Culte de la personnalité/ Cult of personality
Culte de la personnalité/ Cult of personality
Culte de la personnalité/ Cult of personality
Culte de la personnalité/ Cult of personality
Culte de la personnalité/ Cult of personality
Culte de la personnalité/ Cult of personality
Culte de la personnalité/ Cult of personality
Culte de la personnalité/ Cult of personality

Almost a perfect bunny./ Un lapin presque parfait.

Culte de la personnalité/ Cult of personality

Winter Spring is Coming

Culte de la personnalité/ Cult of personality

Bella is adding a lot to my movie experience./ Bella est une valeur ajoutée à ma soirée cinéma.

Culte de la personnalité/ Cult of personality

Pink clouds./ Nuages roses.

Culte de la personnalité/ Cult of personality

Valentine's Day chocolate on sale ;) !/ Chocolat de la St Valentin en soldes ;) !

Culte de la personnalité/ Cult of personality

Word of the day

Bumptious:

Proud or confident in a loud and rude way that annoys other people.

(Merriam-Webster)

Looking forward to using that one in an argument!

-------------------------------------------------------------------------------------------------------

Another misty day in the PNW!/ Une autre journée brumeuse dans le Pacifique Nord-Ouest!

Culte de la personnalité/ Cult of personality

The Bella/ La Bella

Culte de la personnalité/ Cult of personality
Culte de la personnalité/ Cult of personality

Oh so much fun

Culte de la personnalité/ Cult of personality
Culte de la personnalité/ Cult of personality
Culte de la personnalité/ Cult of personality
Culte de la personnalité/ Cult of personality

My kitty-cats at home (In France) <3/ Mes chats chez moi (En France) <3

Culte de la personnalité/ Cult of personality
Culte de la personnalité/ Cult of personality
Culte de la personnalité/ Cult of personality

I re-watched Jean Renoir's French Cancan the other day. This movie is a touch cheesy but it does have an epic dancing scene at the end. (Unfortunately the best video I could find on Youtube is in French with Spanish subtitle but there's not much talking anyway!/ L’autre jour, j’ai revu French Cancan de Jean Renoir. C’est un film un peu niais, mais la scène de danse finale est incroyable.

More fun with filters!/ Je m'amuse encore avec des filtres!

Culte de la personnalité/ Cult of personality
Culte de la personnalité/ Cult of personality
Culte de la personnalité/ Cult of personality
Culte de la personnalité/ Cult of personality
Culte de la personnalité/ Cult of personality
Culte de la personnalité/ Cult of personality
Culte de la personnalité/ Cult of personality

Nice Day/ Belle Journée

Culte de la personnalité/ Cult of personality

---------------------------------------------------------------------------------------------------

"Ballet Aquatique" - Philippe Halsman (1906-1979)

"Ballet Aquatique" - Philippe Halsman (1906-1979)


That was the week you learned that the killers of Michael Brown would go free. The men who had left his body in the street like some awesome declaration of their inviolable power would never be punished. It was not my expectation that anyone would ever be punished. But you were young and still believed. You stayed up till 11 p.m. that night, waiting for the announcement of an indictment, and when instead it was announced that there was none you said, "I’ve got to go," and you went into your room, and I heard you crying. I came in five minutes after, and I didn’t hug you, and I didn’t comfort you, because I thought it would be wrong to comfort you. I did not tell you that it would be okay, because I have never believed it would be okay. What I told you is what your grandparents tried to tell me: that this is your country, that this is your world, that this is your body, and you must find some way to live within the all of it. I tell you now that the question of how one should live within a black body, within a country lost in the Dream, is the question of my life, and the pursuit of this question, I have found, ultimately answers itself.

Ta-Nehisi Coates - "Between the World and Me" - Penguin Random House LLC 2015

Paw!/ Patte!

Culte de la personnalité/ Cult of personality

Busted!/ Vue!

Culte de la personnalité/ Cult of personality

I see how this is going./ Je vois ce qui se passe ici.

Culte de la personnalité/ Cult of personality

We are very mature./ Nous sommes très matures.

Culte de la personnalité/ Cult of personality
Culte de la personnalité/ Cult of personality

Photo Session With Bella/ Séance photo avec Bella

Culte de la personnalité/ Cult of personality
Culte de la personnalité/ Cult of personality
Culte de la personnalité/ Cult of personality
Culte de la personnalité/ Cult of personality
Culte de la personnalité/ Cult of personality

Having fun with filters! / Je m'accuse avec des filtres!

Culte de la personnalité/ Cult of personality
Culte de la personnalité/ Cult of personality
Culte de la personnalité/ Cult of personality
Culte de la personnalité/ Cult of personality
Culte de la personnalité/ Cult of personality

So now video game characters can be fashion models. Interesting choice Louis Vuitton./ Apparemment les persos de jeux vidéo peuvent poser pour des marques de luxe. Intéressant choix Louis Vuitton.

Culte de la personnalité/ Cult of personality

Cette dépréciation a deux aspects complémentaires: d'une part, on considère son propre cadre de référence comme étant unique, ou tout du moins normal; de l'autre, on constate que les autres, par rapport à ce cadre, nous sont inférieurs. On peint donc le portrait de l'autre en projetant sur lui nos propres faiblesses; il nous est à la fois semblable et inferieur. Ce qu'on lui a refusé avant tout, c'est d'être diffèrent: ni inferieur ni (même) supérieur, mais autre, justement.

L’Orientalisme, Edward W. Saïd, Préface à l’édition française de 1980 par Tzvetan Todorov

Le Mot du Jour

Equanimité:

"égalité d'âme, qualité de celui qui garde le même état d'esprit, quels que soient les événements" (linternaute.com)

"égalité d'âme, d'humeur, [...] une disposition affective de détachement et de sérénité à l'égard de toute sensation ou évocation, agréable ou désagréable"(wikipédia.org)

Vous connaissiez, vous? Pas moi.

---------------------------------------------------------------------------------------------------

Moscow mule ;)

Culte de la personnalité/ Cult of personality

More than 3 months after I subscribed, I finally received my first issue of Harper's Bazaar!/ Trois mois après avoir acheté un abonnement, j'ai enfin reçu mon premier numéro du Harper's Bazaar!

Culte de la personnalité/ Cult of personality

Settlers!

Culte de la personnalité/ Cult of personality

Mehehe

Culte de la personnalité/ Cult of personality

Poll: Unicorn pizza or hunchback pizza? / Pizza licorne ou pizza bossue?

Culte de la personnalité/ Cult of personality

Having fun here :) / Je m'amuse

Culte de la personnalité/ Cult of personality
Culte de la personnalité/ Cult of personality

Cat and oranges / Chat et oranges :)

Culte de la personnalité/ Cult of personality

Just found out that this (an Olympic marmot) is one of Washington state's official animals :) / Un des animaux officiels de l'état de Washington ressemble à ça :)

Culte de la personnalité/ Cult of personality

---------------------------------------------------------------------------------------------------

Source image originale: https://www.flickr.com/photos/ericbegin/3681809909

Source image originale: https://www.flickr.com/photos/ericbegin/3681809909

D'abord, tu languiras, légère comme une vapeur qui se balance sur les flots ; et, après des épreuves et des angoisses plus longues, tu t'en iras dans le foyer du soleil, à la source même de l'Intelligence !

Salammbô, Gustave Flaubert (1862)

My suggested products on Amazon/ Mes suggestions sur Amazon >.<

Culte de la personnalité/ Cult of personality

Misty Day/ Jour de brume

Culte de la personnalité/ Cult of personality
Culte de la personnalité/ Cult of personality

So, today I was successful at something that could have ended really badly: cutting my own hair!/ Donc aujourd'hui quelque chose qui aurait pu très mal se finir (je me suis coupée les cheveux moi-même) a plutôt été une réussite!

Culte de la personnalité/ Cult of personality
Culte de la personnalité/ Cult of personality

Je jette juste un coup d'oeil / Just looking over there

Culte de la personnalité/ Cult of personality

Beauté hivernale / Winter beauty

Culte de la personnalité/ Cult of personality
Culte de la personnalité/ Cult of personality
Culte de la personnalité/ Cult of personality
Culte de la personnalité/ Cult of personality
Culte de la personnalité/ Cult of personality
Culte de la personnalité/ Cult of personality
Culte de la personnalité/ Cult of personality
Culte de la personnalité/ Cult of personality
Culte de la personnalité/ Cult of personality
Culte de la personnalité/ Cult of personality

Meilleur chapeau comestible au monde! / Best edible hat evah!

Culte de la personnalité/ Cult of personality

Oui? / Yes?

Culte de la personnalité/ Cult of personality

J'ai capturé un halo! / I got a halo!

Culte de la personnalité/ Cult of personality

Des gratouilles! / Headscraches!

Culte de la personnalité/ Cult of personality

Selfie avec le chat raté / Failed selfie with the cat

Culte de la personnalité/ Cult of personality
Culte de la personnalité/ Cult of personality
Fake smiling at a bar in London.

Fake smiling at a bar in London.

On every picture of me there is Matthew too. Maaaatttttt!!!!!

On every picture of me there is Matthew too. Maaaatttttt!!!!!

On m'encourage à faire le tigre devant l'enclos des flamands roses au Jardin des Plantes à Paris./ Encouraged to mimic a tiger in front of the flamingos at the Parisian Jardin des Plantes.

On m'encourage à faire le tigre devant l'enclos des flamands roses au Jardin des Plantes à Paris./ Encouraged to mimic a tiger in front of the flamingos at the Parisian Jardin des Plantes.

Suis allée voir "Blue Ruin", un bon film, différent de tout ce que j'ai pu voir auparavant. La magie du cinema n'a pas de limites!/ Went to see "Blue Ruin", a good movie, very different from everything I've seen before. The magic of cinema has not limits!

Suis allée voir "Blue Ruin", un bon film, différent de tout ce que j'ai pu voir auparavant. La magie du cinema n'a pas de limites!/ Went to see "Blue Ruin", a good movie, very different from everything I've seen before. The magic of cinema has not limits!

Ai vu «The Housemaid », je pense que je préfère la version originale, mais j'ai aimé. Il faut vraiment que je me cultive en matière de cinéma asiatique./ Saw “The Housemaid” I liked it though I prefer the original version. I really need to extend my knowledge of Asian cinema.

Ai vu «The Housemaid », je pense que je préfère la version originale, mais j'ai aimé. Il faut vraiment que je me cultive en matière de cinéma asiatique./ Saw “The Housemaid” I liked it though I prefer the original version. I really need to extend my knowledge of Asian cinema.

The Scarlett Empress par Josef von Sternberg (1934) magnifique, beautiful!

The Scarlett Empress par Josef von Sternberg (1934) magnifique, beautiful!

Vu "Johnny Guitare!" Je le recommande. / Saw "Johnny Guitar" I recommend it!

Vu "Johnny Guitare!" Je le recommande. / Saw "Johnny Guitar" I recommend it!

Je me suis blessée avec un kiwi. Ils ont des épines ces batards/ I hurt myself with a kiwi. Those bastards have splinters.

Je me suis blessée avec un kiwi. Ils ont des épines ces batards/ I hurt myself with a kiwi. Those bastards have splinters.

Je n'ai rien publié pendant un bout de temps. Mea culpa. J'ai vu beaucoup de film pendant cet intervalle, mais je pense que le plus notable est celui ci. L'action se déroule à Londres et suit un sans-papiers qui travaille comme taxi le jour et réceptionniste d'hôtel la nuit, incarné par Chiwetel Ejiofor (le Solomon Northup de "12 Years a Slave"). Un soir on lui signale un "problème" dans une des chambres. Lorsqu'il se rend sur place, il découvre les indices d'un meurtre./ I haven't published anything in a while. My bad! I have watched a lot of movies in the meantime but this one is my favorite. London, an illegal immigrant (played by Chiwetel Ejiofor, aka Solomon Northup in "12 Years a Slave") drives a cab during the day and works in a hotel at night. One evening someone tells him there's a "problem" in one of the rooms. When he checks it out he finds evidences of a murder.

Je n'ai rien publié pendant un bout de temps. Mea culpa. J'ai vu beaucoup de film pendant cet intervalle, mais je pense que le plus notable est celui ci. L'action se déroule à Londres et suit un sans-papiers qui travaille comme taxi le jour et réceptionniste d'hôtel la nuit, incarné par Chiwetel Ejiofor (le Solomon Northup de "12 Years a Slave"). Un soir on lui signale un "problème" dans une des chambres. Lorsqu'il se rend sur place, il découvre les indices d'un meurtre./ I haven't published anything in a while. My bad! I have watched a lot of movies in the meantime but this one is my favorite. London, an illegal immigrant (played by Chiwetel Ejiofor, aka Solomon Northup in "12 Years a Slave") drives a cab during the day and works in a hotel at night. One evening someone tells him there's a "problem" in one of the rooms. When he checks it out he finds evidences of a murder.

La cachette la plus mignonne et la moins pratique au monde (quelques secondes après la photo elle s'est cassé la gueule)./ The cutest and least convenient hiding ever. A few seconds after this photo was taken she fell.

La cachette la plus mignonne et la moins pratique au monde (quelques secondes après la photo elle s'est cassé la gueule)./ The cutest and least convenient hiding ever. A few seconds after this photo was taken she fell.

Pauvre petit chat./ Poor kitty!

Pauvre petit chat./ Poor kitty!

Salon des vins et terroirs: pause dans le régime végétarien./ Wine and traditional cooking salon: a break in my vegetarian diet.

Salon des vins et terroirs: pause dans le régime végétarien./ Wine and traditional cooking salon: a break in my vegetarian diet.

Môôôôôô

Môôôôôô

Comment gagner en crédibilité en étant une chaîne de fast food française?/ How to gain credibility when you're a French fast food chain.

Comment gagner en crédibilité en étant une chaîne de fast food française?/ How to gain credibility when you're a French fast food chain.

Si vous vous intéressez au mouvement Riot Grrrrl, si vous vous en foutez, si vous êtes féministe, ou pas, si vous êtes curieux d'en savoir plus sur des gens extraordinaires, qui ont fait bouger les choses, ou pas plus que ça...regardez le documentaire "The Punk Singer" sur Kathleen Hanna, la chanteuse de Bikini Kill. /Wether or not you like the Riot Grrrrrl movement, wether or not you're a feminist, wether or not you want to learn about wonderful human beings who made a difference...watch "The Punk Singer" on Bikini Kill's frontwoman: Kathleen Hanna.

Si vous vous intéressez au mouvement Riot Grrrrl, si vous vous en foutez, si vous êtes féministe, ou pas, si vous êtes curieux d'en savoir plus sur des gens extraordinaires, qui ont fait bouger les choses, ou pas plus que ça...regardez le documentaire "The Punk Singer" sur Kathleen Hanna, la chanteuse de Bikini Kill. /Wether or not you like the Riot Grrrrrl movement, wether or not you're a feminist, wether or not you want to learn about wonderful human beings who made a difference...watch "The Punk Singer" on Bikini Kill's frontwoman: Kathleen Hanna.

Mwwwaaaahhh :-)

Mwwwaaaahhh :-)

Je percerai le secret du monolithe noir./ I will unravel the secrets of the black monolith.

Je percerai le secret du monolithe noir./ I will unravel the secrets of the black monolith.

Premier vin chaud de l'année, made by Matt./ First mulled wine of the year, made by Matt.

Premier vin chaud de l'année, made by Matt./ First mulled wine of the year, made by Matt.

PAIN

PAIN

Les tartines "à la Matt" miam!/ Matt-style vegetables on toasted bread. Delicious.

Les tartines "à la Matt" miam!/ Matt-style vegetables on toasted bread. Delicious.

Parfaite photo d'Halloween, prise un peu tard ceci dit./ Perfect Halloween picture. I took it a bit late though.

Parfaite photo d'Halloween, prise un peu tard ceci dit./ Perfect Halloween picture. I took it a bit late though.

Bagels in Toulouse!

Bagels in Toulouse!

Décidemment.../ What's with American flags in French fast food places???

Décidemment.../ What's with American flags in French fast food places???

Toulouse :-)

Toulouse :-)

Je suis une princesse, c'est Coca qui le dit./ I'm a princess. Coke says so.

Je suis une princesse, c'est Coca qui le dit./ I'm a princess. Coke says so.

Partager cette page

Repost 0
Pour être informé des derniers articles, inscrivez vous :